India's heatwave turns deadly
A heatwave in the eastern Indian state of Bihar has killed 184 people this season, 78 since Saturday, according to figures released by the country's disaster management authorities.
インドの災害管理局により発行された統計によると、東インドのBihar州の酷暑が今年、184人を死に至らしめたという。
The country's second-longest heatwave on record prompted authorities in the state's Gaya district to impose curfew-like restrictions during the extreme heat of the day.
国内で2番目に長い記録された酷暑は、州のガヤ地区の当局がその日の極端な暑さの間に夜間外出禁止令のような制限を課すように促した。
The district magistrate also banned all construction work and outdoor activities between 11am and 4pm.
その地区の行政官はまた、午後11時から午前4時までの間、全ての建設業や外での活動を禁止した。
Daytime temperatures across many parts of India have hovered above 40 Celsius for the past 32 days, just short of the record 33 days experienced in 1988.
多くのインドの州では日中の気温が32日間に渡り40度以上になっており、1988年に観測された33日連続に迫るほどであった。
Saturday's temperatures were some of the highest Gaya had seen in this season, reaching to 45.2 Celsius, about seven degrees above average.
最も高い気温のガヤ地区のいくつかの土曜日の気温は、今年、7日間の平均気温が45.2℃に達していた。
Hundreds of people have been taken to hospitals and treated for heatstroke, which is usually caused by prolonged exposure to sun or from physical exertion in high temperatures.
数百人の人々が、病院に運ばれ、高い気温の中での運動や、太陽にさらされ続けることによって、引き起こされる熱中症に倒れていた。
Severe heatwave conditions will continue on Tuesday across Bihar with some slight improvement expected on Wednesday.
いくつかの酷暑の状況は、水曜日にわずかに改善するとき予測とともに、Biharでは火曜日まで続くであろう。
The southwest monsoon, which would normally be across Bihar, is running about 11 days late this year. It may not be till the end of next week that the hard-hit state begins to see any relief from the deadly heat.
通常Biharに向かって吹く南西モンスーンは今年は11日遅く吹き始めた。来週の終わりまで死をもたらす暑さからの解放をその週にもたらすことはないであろう。
Cited from