Visa exemption called for as tourism drags
The government is being urged to make big tourism markets, notably China and India, visa-exempt as part of attempts to revive sluggish tourism.
政府は大きな観光マーケット、とりわけ中国やインドの緩やかな観光を取り戻すことを促すための一部として、ビザの免除を促している。
Tassapon Bijleveld, chief executive of Asia Aviation Plc (AAV), the major shareholder of Thai AirAsia, said the government must offer new incentives to lure foreign visitors amid the slowdown in the tourism sector.
Asia Aviation Plc(AAV)の最高経営責任者であり、タイエアアジアの主要株主である、Tassapon Bijleveldは政府は観光セクターの減少の中心にある外国人観光客を誘発するための新たなインセンティブを提供しなければならないと述べた。
Stimulus plans should be introduced because the growth in the number of foreign arrivals has slowed considerably, he said.
外国人旅行者の数はとりわけ減少しているため、刺激的なプランが導入されるべきである。と彼は述べた。
Foreign arrivals grew by 1.5% to 19.76 million in the first half of the year. Visitors from China, the biggest tourism market for Thailand, were down 4.7% at 5.65 million.
外国人旅行者は半年で1976万人と1.2%増加した。タイにとって最大の観光マーケットは中国からの旅行者であり、565万人と4.7%減少した。
The government should immediately consider extending the waiver of visa-on-arrival (VOA) fees for 21 countries, including China and India, Mr Tassapon said.
政府は中国やインドを含む21か国のVOAのコストの放棄の拡大を即座に熟考しなければならないと、Tassapon氏は述べた。
Meanwhile, AirAsia group chief executive Tony Fernandes said the VOA waiver has improved the tourism situation in Thailand.
一方、エアアジアのグループ最高責任者トニー・フェルナンデスは、VOAの免除によりタイの観光状況が改善されたと述べた。
But negative factors are becoming more challenging, such as the weaker yuan compared with the baht, he said, and AirAsia has to continue expanding to find new opportunities and markets.
しかし、バーツと比較して人民元が低いなど、マイナス要因はより困難になりつつあり、エアアジアは新しい機会と市場を見つけるために拡大し続けなければならない、と彼は述べた。
Cited from