dailygiftsyosuke’s blog

Posted a lot of information around the world and Japanese lesson

North Korea rejects South Korea Moon's dialogue pledge, says it will never have talks

f:id:dailygiftsyosuke:20190816164118j:plain

South Korean President Moon Jae-in and North Korean leader Kim Jong Un meet at the truce village of Panmunjom inside the demilitarized zone separating the two Koreas on Apr 27, 2018. (File Photo: Korea Summit Press Pool/Pool via Reuters)

 

 

SEOUL: North Korea said on Friday (Aug 16) it will never sit down with South Korea for talks again, rejecting a vow by the South's President Moon Jae-in to pursue dialogue with Pyongyang made the previous day as he pledged to bring in unification by 2045.

北朝鮮は金曜、再び韓国とともに座るということは決してないであろうと、韓国大統領のムンジェインが、2045年までの統一化に向け、ピョンヤンでの対話を求め頭を下げたことを拒絶した。

 

 

The North has protested joint military drills conducted by South Korea and the United States, which kicked off last week, calling them a "rehearsal for war" and has fired several short-range missiles in recent weeks.

北朝鮮は米韓により実施された共同軍事演習に講義し、先週戦争に向けたリハーサルが開かれたとして、最近何発もの短距離ミサイルを発射した。

 

 

The loss of dialogue momentum between the North and South and the stalemate in implementing a historic summit between their two leaders last year is entirely the responsibility of the South, a North Korean spokesman said in a statement.

北と南の対話の勢いの欠如と、昨年の2人のリーダーによる歴史サミットの補完の手詰まりは、全体的に韓国の責任であると、北のスポークスマンは文書で述べた。

 

 

The spokesman repeated criticism that the joint the US-South Korea drills was sign of Seoul's hostility against the North.

そのスポークスマンは、米韓合同演習の際、北を非難するサインを出したと批判を繰り返した。

 

"As it will be clear, we have nothing more to talk about with South Korean authorities and we have no desire to sit down with them again," the North's spokesman for the Committee for the Peaceful Reunification of the Country said.

「明らかにするために韓国当局と話すことはこれ以上ないし、彼らと再び座りたいという望みもない」と北朝鮮の平和統一委員会のスポークスマンは述べた。

 

 

The committee is the North's government outfit tasked with managing relationship with the South. The rival Koreas remain technically at war under a truce ending the 1950-53 Korean War. The comments were carried by official KCNA news agency.

委員会は、南との関係を管理する任務を負っている北の政府組織である。 ライバルである韓国は、1950年から53年の朝鮮戦争終結させる停戦のもとで、技術的に戦争を続けている。 コメントは公式のKCNA通信社によって伝えられた。

 

 

Moon and North Korean leader Kim Jong Un have met three times since April last year pledging peace and cooperation but little progress has been made to improve dialogue and strengthen exchange and cooperation.

文氏と金正恩氏は昨年の4月以降三回会っており、平和協力を嘆願していたが、少しの進歩は対話を改善させ、意見交換と協力を強めた。

 

 

Moon said in a Liberation Day address on Thursday marking Korea's independence from Japan's 1910-45 colonial rule that it was to the credit of his policy of Korean national peace that dialogue with the North was still possible.

文氏は木曜日の解放記念日の演説で、日本の1910-45年の植民地支配からの韓国の独立を記念して、北朝鮮との対話が依然として可能であったのは韓国の国民平和政策の功績であると述べた。

 

"In spite of a series of worrying actions taken by North Korea recently, the momentum for dialogue remains unshaken," Moon said.

「最近北朝鮮が行った一連の心配な行動にもかかわらず、対話の勢いは揺らいでいない」と文氏は述べた。

 

 

The North's spokesman said it was "delusional" to think that inter-Korean dialogue will resume once the military drills with the United States are over.

北朝鮮のスポークスマンは、米国との軍事訓練が終了すると、南北対話が再開すると考えるのは「妄想的」だと述べた。

 

 

The spokesman left open the possibility of talks with the United States, speaking of upcoming dialogue between the two countries but warned it will have no place for the South.

スポークスマンは、今後の両国間の対話について話し、米国との協議の可能性を残したが、南にはそれをする場所がないと警告した。

 

 

"South Korea is poking around hoping to reap the benefits of future dialogue between the North and the United States but it will be a good idea to give up such foolishness," the unnamed spokesman said.

「韓国は、北朝鮮と米国との間の将来の対話の利益を享受することを望んでいるが、そのような愚かさをあきらめることは良い考えだ」と無名の報道官は言った。

 

 

Trump and Kim have met twice since their first summit in Singapore last year and said their countries will continue talks, but little progress has been made on the North's stated commitment to denuclearise.

 トランプ氏とキム氏は昨年シンガポールでの初のサミット以来、2回会っているが、彼らの国々は話し合いを続けているが、非核化への北の関与に関しては少しの進歩が見られた。

 

 

 

Cited from

www.channelnewsasia.com