dailygiftsyosuke’s blog

Posted a lot of information around the world and Japanese lesson

How 5G will change the future of farm industries

f:id:dailygiftsyosuke:20190415082336j:plain

Cows are equipped with 5G-connected collars that monitor their health and habits

 

5G has the potential to disrupt a huge number of industries, including one of the world's oldest: Farming.

5Gは数多くの産業を混乱に陥れる可能性をはらんでいる。最も古い産業である、農業でさえも。

 
Next-generation 5G networks can be 100 times faster than 4G, making communication between devices and servers much quicker. 5G can also carry much more data than other networks.
5Gネットワークは4Gより100倍速く、デバイスとサーバー間の通信をより迅速に行うことができ、また他のネットワークよりも多くのデータを伝達できる。
 
That makes the technology ideal for transmitting information from remote sensors and drones, key tools that are being tested by farmers. 5G is also helping to automate farming processes.
それは遠隔センサーや、ドローン、農家によってテストされた主要なツールからの情報送信を理想的な技術にさせる。
 
Drones that use 5G are helping to improve potato production in the Netherlands. And in Japan, 5G sensors are used to monitor the water temperature and salt concentration of oyster farms.
5Gを用いるドローンはオランダのポテト生産の改善を助けている、また日本では、5Gセンサーが水温や牡蠣生産の塩分集中の管理に使われている。
 
 
UK initiative 5G RuralFirst launched a smartphone app in March called Me+Moo, which lets farmers track a "connected" cow and receive daily updates on the animal's health and behavior.
イギリスの5Gの発起人である、RuralFirstは農家が牛をつなぎ足跡をつけさせ、動物の健康や振る舞いを更新したものが日々更新される、Me+Mooと呼ばれるスマートフォンアプリを三月に開始した。
 
The system, which is being tested on cows at the Agri-Epi Center in Somerset, England, is funded in part by a UK government grant and supported by the tech company Cisco (CSCO).
イングランドのサマセットにあるAgri-Epiセンターで牛をテストさせたそのシステムは、イギリス政府により一部出資され、テクノロジーの会社であるCSCOによってサポートされている。
 
 
The cows wear 5G-connected collars that send data to the app on everything from what they're eating to how they're sleeping. Farmers can see the info instantly, and pass it on to veterinarians or nutritionists.
牛は5Gコネクションがある首輪をつけており、何を食べているかということからどのように寝ているのかまですべてをアプリにデータとして送られる。農家は常に情報を見ることができ、獣医や栄養士に情報を流すこともできる。
 
"This provides peace of mind that the cows are happy, healthy and behaving normally, as well as early warning if they are getting sick, are pregnant or need to be checked," said project manager Duncan Forbes.
「これは牛の満足度や健康、日常的な振る舞いと同時にもし病気や妊娠など、検査が必要な場合、早めに知ることができるなどの精神的な平和を提供してくれる。」とプロジェクトマネージャーのDuncan Forbesは述べる。
 
 
5G evangelists argue that because farms cover large areas that are difficult to monitor, the agriculture sector is well placed to benefit from remote data collection.
5Gの熱心な支持者は農場は監視が難しい、広大なエリアで覆われているので、農業部門は遠隔データの回収から利益を得るであろう。と主張する。
The technology could help irrigation systems to turn on at the optimal time of day, or cattle to be grazed on areas that provide the best nutrition. By improving efficiency, it will be possible to produce more food.
このテクノロジーは灌漑システムを最適な時間に切り替えたり、家畜が最高の栄養を提供できるエリアで牧草を食べることができたりするといったことに役立つ。
 
Yet to make a difference, 5G will first need to be installed in rural areas.
しかし、変容をもたらすために、5Gははじめ田舎に導入される必要がある。
 
The UN Food and Agriculture Organization predicts that in order to provide for the world's rapidly rising population, the planet will need to grow 70% more food in 2050 than it did in 2009.
国連食糧農業機関は世界の急速な人口増加に立ち向かうために、2009年度から2050年には食糧を70%成長させる必要があると予想している。
 
Nowadays, 5G tech is remarkable news in Japan. However, we do not have opportunities to use "5G services" except "smartphone" and know about the utilities.
That is why this time I chose this article.
 
日本でも最近話題となった5G。しかし実際我々が使う機会はスマホがほとんどであることから、その他の場面での有用性を知る機会はあまりない。そこで今回この記事をピックアップすることにした。
 
 

edition.cnn.com